slash

slash
I [slæʃ]
nome
1) (wound) taglio f.; (on face) sfregio m.
2) (cut) (in fabric, seat, tyre) squarcio m.; (in painting) sfregio m.
3) tip. barra f.
4) comm. econ.

a 10% slash in prices — un taglio del 10% ai prezzi

5) abbigl. spacco m.
II 1. [slæʃ]
verbo transitivo
1) (wound) sfregiare [cheek, person]; tagliare [throat]

to slash one's wrists — tagliarsi le vene

2) (cut) sfregiare [painting]; squarciare [fabric, tyres]; tranciare [cord]

to slash one's way through — aprirsi un varco attraverso [undergrowth]

3) (reduce) diminuire, ridurre [price]; tagliare [spending]; ridurre [amount, size]

to slash 40% off the price — abbattere o ridurre il prezzo del 40%

4) abbigl. fare uno spacco in [skirt]
2.
verbo intransitivo

to slash at — tagliare [grass]; dare un gran colpo a [ball]

to slash through — tranciare [cord]; squarciare [fabric]

* * *
[slæʃ] 1. verb
1) (to make long cuts in (cloth etc): He slashed his victim's face with a razor.) sfregiare; squarciare
2) ((with at) to strike out violently at (something): He slashed at the bush angrily with a stick.) colpire
3) (to reduce greatly: A notice in the shop window read `Prices slashed!') ridurre
2. noun
1) (a long cut or slit.) sfregio; squarcio
2) (a sweeping blow.) colpo
* * *
[slæʃ]
1. n
1) (slit) taglio, (in dress, skirt) spacco, (stroke: of sword, whip) colpo
2) Typ , (also: slash mark) barra
2. vt
(with knife: gen) tagliare, squarciare, (face, painting) sfregiare, (with whip, stick) sferzare, (fig: prices) ridurre fortemente

to slash one's wrists — tagliarsi le vene

I found my tyres slashed — ho trovato le gomme tagliate

they're slashing prices — stanno riducendo drasticamente i prezzi

* * *
slash /slæʃ/
n.
1 colpo (di spada, coltello, ecc.); fendente
2 frustata; sferzata; scudisciata; staffilata
3 gran taglio; squarcio; sfregio
4 (in un abito) spacco; apertura; taglio ornamentale
5 (fig.) taglio; abbattimento (di prezzi); riduzione drastica
6 (anche comput.) slash; (tipogr., mat.) (= slash mark) barra (segno di frazione): 5/4 can be read as five slash 4, 5/4 si legge cinque barra quattro
7 (USA) radura (coperta di resti d'alberi recisi o bruciati)
8 (USA) gocce, gocciolo, sorso (di liquore)
9 (hockey, lacrosse) colpo col bastone (fallo)
10 (slang) goccio d'acqua (pop.); pipì; pisciatina (di un uomo): to have a slash, fare un goccio d'acqua
11 (volg.) fessura; fessa (merid., volg.)
● (sartoria) slash pocket, tasca tagliata (non a toppa).
(to) slash /slæʃ/
A v. t.
1 tagliare; squarciare; sfregiare; fare un gran taglio (o uno squarcio) a (o in): to slash the undergrowth, tagliare gli arbusti del sottobosco; I fell on the broken glass and slashed my arm, caddi sul vetro rotto e mi feci un gran taglio al braccio; to slash sb.'s throat, tagliare la gola a q.
2 frustare; fustigare; sferzare
3 far schioccare (la frusta)
4 (fig.) tagliare; apportare tagli a; abbattere; ridurre drasticamente: Our budget has been slashed, il nostro budget ha subito tagli considerevoli; to slash expenses, tagliare le spese; to slash prices, abbattere i prezzi
5 (fig.) criticare aspramente; stroncare
B v. i. (di solito to slash at)
1 menare colpi (col coltello, la spada, ecc.)
2 dare frustate
3 (mil.) fare un rapido attacco (a linee di comunicazione, ecc.)
4 (fig.) criticare violentemente; attaccare a fondo
5 abbattersi con violenza; (del vento, delle onde, ecc.) infuriare, imperversare
6 (volg.: di un uomo) fare pipì; pisciare
to slash about, menar colpi all'impazzata, a casaccio □ to slash across, battere di traverso □ to slash against, battere con forza contro: The rain slashed against the windows, una pioggia scrosciante batteva contro le finestre □ to slash one's wrists, tagliarsi le vene (dei polsi) □ «Prices slashed» (cartello), «prezzi imbattibili», «prezzi all'osso».
* * *
I [slæʃ]
nome
1) (wound) taglio f.; (on face) sfregio m.
2) (cut) (in fabric, seat, tyre) squarcio m.; (in painting) sfregio m.
3) tip. barra f.
4) comm. econ.

a 10% slash in prices — un taglio del 10% ai prezzi

5) abbigl. spacco m.
II 1. [slæʃ]
verbo transitivo
1) (wound) sfregiare [cheek, person]; tagliare [throat]

to slash one's wrists — tagliarsi le vene

2) (cut) sfregiare [painting]; squarciare [fabric, tyres]; tranciare [cord]

to slash one's way through — aprirsi un varco attraverso [undergrowth]

3) (reduce) diminuire, ridurre [price]; tagliare [spending]; ridurre [amount, size]

to slash 40% off the price — abbattere o ridurre il prezzo del 40%

4) abbigl. fare uno spacco in [skirt]
2.
verbo intransitivo

to slash at — tagliare [grass]; dare un gran colpo a [ball]

to slash through — tranciare [cord]; squarciare [fabric]


English-Italian dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?
Synonyms:

Look at other dictionaries:

  • Slash — Slash …   Deutsch Wörterbuch

  • Slash — may refer to:Music* Slash (musician) (born Saul Hudson in 1965), a Velvet Revolver guitarist and former Guns N Roses guitarist ** Slash (autobiography), a book written by Slash with Anthony Bozza * Nash the Slash, a Canadian progressive rock… …   Wikipedia

  • Slash’EM — Slash EM Тип Roguelike Разработчик The Slash EM development team Операционная система Кроссплатформенное ПО Последняя версия 0.0.7E7F3 (30.12.2006) Лицензия MIT License NetHack General Public License …   Википедия

  • slash — [slæʆ] verb [transitive] JOURNALISM to greatly reduce an amount, price etc: • Over the last year the workforce has been slashed by 50%. • At least $400 million may be slashed from an annual budget of $2.4 billion. * * * Ⅰ. slash UK US /slæʃ/ verb …   Financial and business terms

  • Slash — steht für: Slash (Musiker) (*1965; eigentlich Saul Hudson) Slash (Album), ein selbstbetiteltes Album von Slash Slash (Literatur), ein Subgenre der Fanfiction Schrägstrich (engl.: slash) SLASH EM (Super Lotsa Added Stuff Hack Extended Magic), ein… …   Deutsch Wikipedia

  • Slash — 〈[ slæ̣ʃ] m. 6〉 Schrägstrich von links unten nach rechts oben; Ggs Backslash [engl., eigtl. slash mark „Schrägstrich“ <slash „Schnitt, Schmiss“] * * * Slash [slɛʃ], der; s, [e]s [engl. slash, eigtl. = (harter, kurzer) Schlag, Hieb, laut u.… …   Universal-Lexikon

  • Slash'EM — Développeur travail collectif Date de sortie 1996 Genre Rogue like Mode de jeu un joueur Plate forme Linux, Mac OS, Dos, OS/2 …   Wikipédia en Français

  • slash — [ slaʃ ] n. m. • v. 1980; empr. à l angl., de to slash « briser » ♦ Signe typographique de séparation par une barre oblique (/). ● slash, slashs ou slashes nom masculin (mot anglo américain) Caractère typographique (noté /), utilisé comme élément …   Encyclopédie Universelle

  • slash — slash1 [slash] vt. [ME slaschen < ? OFr esclachier, to break, prob. < es (< L ex ), intens. + Gmc * klakjan, to crack, of echoic orig.] 1. to cut or wound with a sweeping stroke or strokes, as of a knife 2. to whip viciously; lash;… …   English World dictionary

  • Slash — Slash, n. 1. A long cut; a cut made at random. [1913 Webster] 2. A large slit in the material of any garment, made to show the lining through the openings. [1913 Webster] 3. [Cf. {Slashy}.] pl. Swampy or wet lands overgrown with bushes. [Local, U …   The Collaborative International Dictionary of English

  • slash — s.m.inv. ES ingl. {{wmetafile0}} lineetta obliqua (/) usata come segno grafico di separazione {{line}} {{/line}} DATA: 1986. ETIMO: ingl. slash propr. taglio , der. di (to) slash colpire di taglio …   Dizionario italiano

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”